BOOKS

Making Xavier’s Dream Real

Making Xavier’s Dream Real

Vernacular Writings of Catholic Missionaries in Modern Japan

Nanyan Guo

Japan Library series
Japan Publishing Industry Foundation for Culture

Culture

¥3,000 + tax

ISBN 9784866581347
210 mm x 148 mm / 232 pp. / March 2020

This book reveals how St. Francis Xavier’s (1506–1552) dream of evangelizing Japan has been realized by four Catholic missionaries: Aimé Villion (1843–1932), Sauveur Candau (1897–1955), Hermann Heuvers (1890–1977), and Georges Neyrand (1920–2011). All of them lived in Japan until death, and wrote and published widely in Japanese for the populace. Their writings are testimony to their endeavors to learn the language, understand the people, and enrich Japanese culture with Christianity.

This book re-examines Xavier’s proficiency in Japanese, investigates his influence on missionaries who followed his footsteps to Japan, and explores modern missionaries’ observations of Japan from their insider-outsider perspectives. Their works have fascinated millions of Japanese for their insightful interpretations of Japan and enlightening advice.

The literature penned by these missionaries not only enhances our understanding of the five-century long dialogue between Europe and Japan, but also enables us to recognize and appreciate the extremely important role that Christianity has played in shaping today’s Japanese culture.

Nanyan GUO
Professor Nanyan Guo (PhD) teaches at the Center for the Development of Global Leadership Education at the University of Tokyo. Born in Shanghai, she received both her MA and PhD degrees from Ochanomizu University (Tokyo), and taught for fifteen years at the University of Otago in New Zealand before returning to Japan to conduct research at the International Research Center for Japanese Studies (Kyoto) for ten years. She is a member of the Academy of Europe. Her research focuses on modern Japanese literature, Christianity in Japanese culture, and vernacular writings of Christian missionaries in East Asia. Her monographs include Zabieru no yume o tsumugu: Kindai senkyōshi-tachi no Nihongo bungaku (Heibonsha, 2018), Shiga Naoya de sekai bungaku o yomitoku (Sakuhinsha, 2016), and Refining Nature in Modern Japnanese Literature: The Life and Art of Shiga Naoya (Lexington Books, 2014). Among her recent edited volumes are Do Ro hanga no tabi: Yōroppa kara Shanhai ~ Nagasaki eno tabunkateki yūgō (Sōjusha Bijutsu Shuppan, 2019) and Kirishitan ga hiraita Nihongo bungaku: Tagengo tabunka kōryū no engen (Akashi Shoten, 2017).

*information as of time of publication

Japan Library series
Culture

Publisher:
Japan Publishing Industry Foundation for Culture

Hardcover
¥3,000 + tax
ISBN 9784866581347
210 mm x 148 mm / 232 pp. / March 2020

eBook
ISBN 9784866581491 (ePub)
ISBN 9784866581606 (PDF)

Preface / Introduction: St. Francis Xavier’s Gift to Japan / 1. Francis Xavier’s Passion for Japan / 2. Responding to Xavier’s Prophecy / 3. Aimé Villion’s Dedication to Modern Japan / 4. Sauveur Candau’s Enchantment with the Japanese People / 5. Hermann Heuvers’ Poetic Evangelization / 6. Georges Neyrand’s Unconventional Preaching / Conclusion: Missionary Contributions to Japanese Culture / Bibliography / Index

"In an age where scholars at Western institutions sometimes view the history of Christian missions only with dismissive scepticism (writing, as they often do, from within an academic culture heavily influenced by European secularism), Guo adopts a refreshingly openminded perspective in her capacity as a multilingual, Chinese-born researcher currently based at The University of Tokyo. Indeed, the impressive range of evidence she assembles to demonstrate how Christianity was (to adopt her language) 'absorbed into Japanese soil' invites us to rethink the all too common portrayal of Catholic missionaries 'imposing' their religion onto an unwilling populace in countries outside the West in a favour of a more balanced and nuanced historiography."

Simon Hull
Nagasaki Junshin Catholic University
Contemporary Japan 34, no. 1

キリスト教と日本の出会いは美しい「日本語文学」を生み出した。フランシスコ・ザビエルの遺志を受け、近代日本を訪れた4人の宣教師を取り上げ、その人物像と彼らが綴った言葉を伝える。

郭 南燕
日本語文学者。1962年中国・上海生まれ。復旦大学を卒業後、お茶の水女子大学、トロント大学に学ぶ。1993年~2008年ニュージーランド・オタゴ大学の講師、上級講師、准教授を経て2008~17年国際日本文化研究センター准教授。人文科学博士。研究分野は日本文学、多言語多文化交流。

*著者略歴は書籍刊行時のものを表示しています。

Original Japanese Edition

ザビエルの夢を紡ぐ: 近代宣教師たちの日本語文学

郭 南燕 著

平凡社 刊

2018/03/26